Like most places in the world, Russia’s silver screens are dominated by Hollywood’s global blockbusters. Russia’s film industry has struggled with the financial crisis, but is also capable of producing films that can occasionally compete locally with the American machine. Once a month, SRAS provides a lineup of the top five movies in Russia by box office take—with the official Russian-language trailers from YouTube and, for those Russian films on the list, links to our Russian film site.
Below are films listed with their English and Russian titles (note that they differ sometimes), as well as how much the film has earned over the calendar month.
1. Тор 2: Царство Тьмы—Thor 2: The Dark World—$35.5m
While Russia does not have a well-developed tradition of creating its own superheroes, American superhero films nearly always do well in Russia. Here, it has been given a Russian twist in the translation of its subtitle—“The Dark World” (Темный Мир) has become The Tsardom of Darkness (Царство Тьмы). This shift in terminology gives the title a bit more “Russianness”—but there is also a more technical aspect behind the translation decision. “Темный Мир” is the title of a 2010 Russian-produced fantasy film that this year has a sequel—“Темный Мир: Равновесие,” playing at the same time as Thor 2.
2. Голодные игры: И вспыхнет пламя—The Hunger Games: Catching Fire—$19.7m
The distributors for the Hunger Games sequel in Russia have taken a bit of poetic license with the subtitle—making it “And the flame flares up.”
3. Горько!—Gorko!—$18.4m (in November; total $25.4m)
4. Сталинград—Stalingrad (Rus)—$8.8m (in November; total $51.4m)
5. Облачно… 2: Месть ГМО—Cloudy With a Chance of Meatballs 2: Revenge of the Leftovers—$7.8m (in November; total $11.7m)
While the original film was released under the slightly elongated title “Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек” (literally: Cloudy with a Chance of Precipitation in the Form of Meatballs), the sequel has been released under the greatly shortened title of just “Облачно…” The subtitle has also been changed (and, in Russian, shortened) to “Revenge of the Genetically Modified Foods.”