Igor Rasteryaev

Igor Rasteryaev / Игорь Растеряев

Published: November 18, 2016

Igor Rasteryaev (Игорь Растеряев) is a Russian singer, poet, musician, and actor. He is something of a newer generation of bard—he didn’t come of age until after the collapse of the Soviet Union, so he didn’t partake in the underground activities that are usual for bards, but his musical style itself fits in well to the genre. He is definitely not your typical contemporary Russian musician.

When Rasteryaev was young, he spent his summers in a village near Volgograd. He joined there a sort of musical gang who hung out at the village store in his neighborhood. He played the guitar and sang for his friends there, first other composers’ songs and then his own. He started to play the accordion, too. During an informal performance of his song “Combine Operators” (“Комбайнеры”) once, his friend and future collaborator Lyokha (Aleksey) Lyaxhov recorded him on his mobile phone and put it on YouTube. A few months later, after no attention whatsoever, the song suddenly achieved explosive success. This was in 2010, and suddenly Rasteryaev had a budding singing career. He continued uploading clips of himself to YouTube, becoming Russia’s first YouTube musical sensation.

Rasteryaev took the music career and ran with it, releasing his first album, Russian Road (Русская дорога), in 2011. He released a few more over the next few years, as well as a book of drawings; he also drew a cartoon music video for one of his own songs. At his concerts he sings not only his own songs but old war songs, Cossack traditional songs, and covers of popular songs by Soviet rock bands.

In the middle of all this, though, Rasteryaev has also had a fairly successful acting career. He had started out working at the St. Petersburg theater Buff after finishing school, and he occasionally had roles in films as well. At first he prioritized his theatrical work over his musical career, but in 2015 he left the theater to focus on music. He has released four albums now, and many music videos, some hand-drawn.

 

“Combine Operators” (“Комбайнеры”), 2010, where it all started:

 

Lyrics for “Комбайнеры”:

Далеко от больших городов,
Там, где нет дорогих бутиков,
Там другие люди живут,
О которых совсем не поют.

Не снимают про них сериалов –
Ведь они не в формате каналов,
И не пишет про них Интернет –
Их совсем, вроде как бы, и нет…

Они молоды, но не студенты,
Ни «О-кея» не знают, ни «Ленты»,
В суши-барах они не бывают,
И в соляриях не загорают.

У них нет дорогой гарнитуры,
Наплевать им на эмо-культуру,
Не сидят в “контактах”, в “он-лайнах” –
Они вкалывают на комбайнах!

Выпил С2Н5ОН, сел на «Ниву» (“Ростсельмаш”),
На “ДТ”, “Дон-500”, “Т-150”,
Покормил перед этим поросят.
И пошел зябь пахать, молотить ячмень:
Будет долгим-долгим-долгим твой рабочий день,
Но зато ты знаешь каждый винтик в тракторе внутри,
Получаешь за работу в месяц тыщи три — комбайнеры.

Каждый из них был в армии родной,
Не отмазался никто, что у него там геморрой.
Комбайнеры, трактористы, грузчики арбузных фур –
Эти парни не являются мечтой гламурных дур.

И пускай там пидорасы беснуются в Москве,
Но пока такие пацаны есть у нас в стране,
Знают пусть враги все, знает сучка Кондализа Райс –
Никогда, отребье НАТОвское, не возьмете нас!

Выпил С2Н5ОН, сел на «Ниву» (“Ростсельмаш”),
На “ДТ”, “Дон-500”, “Т-150”,
Покормил перед этим поросят.
И пошел зябь пахать, молотить ячмень:
Будет долгим-долгим-долгим твой рабочий день,
Эта песня посвящается всем сельским пацанам,
Волгоградским комбайнерам, трактористам, пастухам!

Выпил С2Н5ОН, сел на «Ниву» (“Ростсельмаш”),
На “ДТ”, “Дон-500”, “Т-150”,
Покормил перед этим поросят.
И пошел зябь пахать, молотить ячмень:
Будет долгим-долгим-долгим твой рабочий день,

Эта песня посвящается всем сельским пацанам,
Волгоградским комбайнерам, трактористам, пастухам –
Слава Вам!

 

“Dance Tune” (“Плясовая”), 2015, a much fancier version of the Rasteryaev aesthetic:

 

Lyrics for “Плясовая”:

Эх, едрить-колотить!
Надоело горевать да грустить!
Надо песню сочинить, написать,
Чтобы просто под нее танцевать.
Чтоб до утра
В дикой пляске ушататься “в дрова”,
Чтобы мог подпеть буквально любой.
А вместо слов – один мотив заводной.
Брянск и Ижевск

Вдруг очнулись и танцуют уже.
Даже дедушка вприсядку пошел,
А это значит: старику хорошо.
Тверь и Ростов
Понимают эту песню без слов.
А чё мудрить-то? Тут пиши, не пиши:
Слов не нужно в пляске русской души!

А где-то там
Спросят: “Что это за шум, что за гам?”
А это просто мы в ушанках идем
С балалайкой и ручным медведём!
И можем в танке потом
На гастроли – в городок Вашингтон.
Нас, наверно, там заждались уже
И мечтают о большом кураже.

Эх, едрить-колотить!
Надоело горевать да грустить!
Надо песню сочинить, написать,
Чтобы просто под нее танцевать.
Жечь до утра
И в дикой пляске ушататься “в дрова”.
Чтобы мог подпеть буквально любой,
Слов не надо – лишь мотив заводной…

About the author

Julie Hersh

Julie studied Russian as a Second Language in Irkutsk and before that, Bishkek, with SRAS's Home and Abroad Scholarship program, with the goal of someday having some sort of Russia/Eurasia-related career. She recently got her master’s degree from the University of Glasgow and the University of Tartu, where she studied women’s dissent in Soviet Russia. She also has a bachelor’s degree in literature from Yale. Some of her favorite Russian authors are Sorokin, Shishkin, Il’f and Petrov, and Akhmatova. In her spare time Julie cautiously practices martial arts, reads feminist websites, and taste-tests instant coffee for her blog.

Program attended: Home and Abroad Scholar

View all posts by: Julie Hersh