Kalinov Most

Kalinov Most / Калинов Мост

Published: October 7, 2016

Kalinov Most (Калинов Мост; translates as “Kalinov bridge”) is one of the most popular Soviet and Russian rock groups of all time. They were born and grew up in Siberia—Novosibirsk, to be exact. They play what can be described as folk rock, but they prefer to describe themselves by their very own adjective, “Kalinovmost-ish” (Калиновмостовский). The name of the band refers to Russian fairy tales—Kalinov Most is a bridge of fire on which heroes wage battles and near which lives Baba Yaga. Dmitry Revyakin, the band’s leader and vocalist, describes the bridge as “the bridge from godlessness to God.”

The band was formed in 1986 by Revyakin (Дмитрий Ревякин), the songwriter, acoustic guitar player, singer, and leader of the group. He was joined by cofounder Dmitry Selivanov (Дмитрий Селиванов; guitar), Andrey Shchennikov (Андрей Щенников; bass guitar), and Viktor Chaplygin (Виктор Чаплыгин; percussion). They took some time getting started, releasing their first studio album only in 1990 (though they released one self-produced album earlier), but it was different from the earlier singles that had become their hits, mixing a range of genres and complicated lyrics into a strange blend. They changed their style for the next two albums, and their song “Ulcha’s Waist” (“Пояс Ульчи”) remains popular to this day. They began to find more fame after their third album, joining forces with another Soviet legendary rock group, DDT, for concerts and TV appearances.

The group broke up for a few years in the 1990s but got back together and have continued their reign over Russian rock. Revyakin, who still leads the group, has called their current path “Messianic” (though not in a religious sense). The group’s recent albums have included some political themes, including an important battle in Russia’s civil war that took place in Siberia.

The band currently consists of Revyakin, Chaplygin, Konstantin Kovachev (Константин Ковачев; guitar), Andrey Baslyk (Андрей Баслык; bass guitar), Aleksandr Vladykin (Александр Владыкин; keyboards, accordion), and Valeriy Cherkesov (Валерий Черкесов; sound production). They recently released their sixteenth studio album, Season of Sheep (Сезон овец), in 2016.

Find Kalinov Most on Amazon here and here

 

“Home” (“Родная”), 1998, the group’s most famous song:

Lyrics for “Родная”:

Сладкий сон погасил глаз ласковых пламя,
Тихо губы твои чуть трону губами я.
А на губах твоих усталый день затих,
Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.

Спасибо за день, спасибо за ночь,
Спасибо за сына и за дочь,
Спасибо за то, что средь боли и зла
Наш тесный мирок ты сберегла.
М-м, ты мне сберегла.

Время свито в кольцо, и дочь наша, верю,
Также склонит лицо, как над колыбелью ты.
И кто-то в свой черёд ей тихо пропоёт –
Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.

Спасибо за день, спасибо за ночь,
Спасибо за сына и за дочь,
Спасибо за то, что средь боли и зла
Наш тесный мирок ты сберегла.

Вы, мои плоть и кровь, так счастливо спите,
Если видит господь, пусть будет защитой вам.
И больше, может быть, мне не о чем молить,
Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.

Спасибо за день, спасибо за ночь,
Спасибо за сына и за дочь,
Спасибо за то, что средь боли и зла
Наш тесный мирок ты сберегла.

И больше, может быть, мне не о чем молить,
Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.

Спасибо за день, спасибо за ночь,
Спасибо за сына и за дочь,
Спасибо за то, что средь боли и зла
Наш тесный мирок ты сберегла.

Спасибо за день, спасибо за ночь,
Спасибо за сына и за дочь,
Спасибо за то, что средь боли и зла
Наш тесный мирок ты сберегла.
М-м, ты мне сберегла.

 

“At the Edge of the Earth” (“На краю земли”), 2015:

Lyrics for “На краю земли”:

Я снова на краю земли,
Где не бояться корабли
Себя отдать за так волне солёной
Где высыхают облака
И мимолётная строка
Хранит ожог космического лона

Вновь стынет трепетный висок
И вулканический песок
Глотает брызги в такт мольбе прибоя
Считают вахты моряки
Им не погаснут маяки
А чудо до поры всегда слепое

Здесь судьбы разные корпят
Не ровен час – метнутся вспять
Немые стрелки, вздрогнет полуостров
Но пограничники застав
До точки выполнят устав
И встретит день страна привычно просто

И рады были опоздать
Дожди, снега тоске под стать
Проверка без имён глухой стихии
Кому отмерено одно
Прочнее жизни полотно
Мы без одежд пришли – уйдём нагие

Пусть на дрожжах всегда вулкан
Пусть шлёт циклоны океан
Удар держать презреть озноб недуга
Чьи сроки зыбятся и где
Сучится тонкая кудель
Не ведаем о том ни сном, ни духом
Чьи сроки зыбятся и где
Сучится тонкая кудель
Не ведаем о том ни сном, ни духом
Ни сном, ни духом…

 

Find Kalinov Most on Amazon here and here

About the author

Julie Hersh

Julie studied Russian as a Second Language in Irkutsk and before that, Bishkek, with SRAS's Home and Abroad Scholarship program, with the goal of someday having some sort of Russia/Eurasia-related career. She recently got her master’s degree from the University of Glasgow and the University of Tartu, where she studied women’s dissent in Soviet Russia. She also has a bachelor’s degree in literature from Yale. Some of her favorite Russian authors are Sorokin, Shishkin, Il’f and Petrov, and Akhmatova. In her spare time Julie cautiously practices martial arts, reads feminist websites, and taste-tests instant coffee for her blog.

Program attended: Home and Abroad Scholar

View all posts by: Julie Hersh