Budka Suflera

Budka Suflera

Published: November 8, 2016

Budka Suflera is the longest continuously performing Polish rock band in the Polish music industry. While its lineup has changed somewhat from its original listing, it currently includes Krzysztof Cugowski (vocals), Romuald Lipko (keyboards), Tomasz Zeliszewski (drums), Łukasz Pilch (electric guitar), Mirosław Stępień (bass), Małgorzata Orczyk (vocals), and Tatiana Rupik (vocals). The band was officially founded by Cugowski and Lipko in 1974 (though it started informally somewhat earlier) and remained active until 2014.

The band started with a series of jam sessions between vocalist Cugowski, guitarist Krzysztof Brozi, bassist Janusz Pędzisz, and drummer Jacek Grün. At that time, all of its members were high school students. Of the recordings from this time period, only one song, “Blues George Maxwell” (“Blues George’a Maxwella”), still survives. In 1970 this early form of the band dissolved, and Cugowski joined the band Association of All Kinds of Virtues (Stowarzyszenie Cnót Wszelakich), led by his schoolmate Romuald Lipko. During this period, Cugowski studied music at the National School of Music in Lublin (Państwową Szkołę Muzyczną w Lublinie). Lipko was educated at a music primary school(podstawową szkołę muzyczną).

In 1974, the band officially debuted. Renamed Budka Suflera, the group released its first major recording, the song “Dream Valley” (“Sen o dolinie”), in March 1974. The song was a Polish cover of Bill Withers’s “Ain’t No Sunshine.” However, it was not until the autumn release of “Shadow of the Great Mountain” (“Cień wielkiej góry”) that the group truly broke out. The band’s first album bore the same name, and all songs on the album were written collaboratively by Cugowski and Lipko.

The success of the band’s first album led the band to tour in East Germany, though attempts to release an album in Germany failed due to logistical difficulties in the recording phase. Over time, the team continued to perform, albeit with a series of member changes over time that eventually led to the current lineup.

In 2005, Cugowski became politically active with his election to the office of senator of law and justice in the Lublin District. He also ran for the Senate during the 2015 parliamentary election, though he was not elected.

Find Budka Suflera on Amazon

“Shadow of the Great Mountain” (“Cień wielkiej góry”), an early hit:

Lyrics for “Cień wielkiej góry”:

Ona przychodzi chytrze,
Bez ostrzeżeń i gróźb,
Krzyczy pękniętą liną,
Kamieniem zerwanym spod stóp,

Spod stóp.
Wszystko zaczyna się zwykle,
Jak każdy wspinaczki dzień,
Trudny dzień.

Ściana, droga pod szczyt,
A potem nagle krzyk…
Góry wysokie, co im z Wami walczyć karze?
Ryzyko, śmierć, te są zawsze tutaj w parze.

Największa rzecz, swego strachu mur obalić,
Odpadnie stu, lecz następni pójdą dalej!

Góry wysokie, wiem co z Wami walczyć każe,
Ryzyko, śmierć, te są zawsze tutaj w parze.

Na rzęsach szron, inni już idą dalej,
Na twarzy śmiech lecz są nowi, śmiali są,
Tylko czasem zamyślenie, tylko czasem zamyślenie.

Sam możesz wybierać los, szczytów, szczytów ślad
Sam możesz wybierać los, zrozum to, wejdź na szczyt!
Góry wysokie, co im z Wami walczyć każe?
Ryzyko, śmierć, te są zawsze tutaj w parze.

Największa rzecz, swego strachu mur obalić,
Odpadnie stu lecz następni pójdą dalej
Tylko czasem zamyślenie, tylko czasem zamyślenie.

Sam możesz wybierać los, szczytów, szczytów ślad
Sam możesz wybierać los, zrozum to, wejdź na szczyt!

 

“Takie Tango,” a 1997 hit:

 

Lyrics for “Takie Tango”:

Na sali wielkiej i błyszczącej
Tak jak nocne Buenos Aires
Które nie chce spać
Orkiestra stroi instrumenty
Daje znak i zaraz zacznie
Nowe tango grać

Siedzicie obok obojętni
Wobec siebie jak turyści
Wystukując rytm
Nie będzie tanga między wami
Choćby nawet cud się ziścił
Nie pomoże nic

Chociaż płyną ostre nuty
W żyłach płonie krew
Nigdy żadne z was do tańca
Nie poderwie się

Bo do tanga trzeba dwojga
Zgodnych ciał i chętnych serc
Bo do tanga trzeba dwojga
Tak ten świat złożony jest

Zaleje w końcu Buenos Aires
Noc tak gęsta jak atrament
A gdy przyjdzie brzask
Co było w waszych sercach kiedyś
Kiedyś jak świecący diament
Cały straci blask

I choć będą znowu grali
Bóg to jeden wie
Nigdy razem na tej sali
Nie spotkacie się

Bo do tanga trzeba dwojga
Zgodnych ciał i chętnych serc
Bo do tanga trzeba dwojga
Tak ten świat złożony jest

Bo do tanga trzeba dwojga
Zgodnych ciał i chętnych serc
Bo do tanga trzeba dwojga
Tak ten świat złożony

Find Budka Suflera on Amazon

 

This entry was written by Helen Herring, a finalist for a Home and Abroad Scholarship through SRAS.

About the author

Josh Wilson

Josh has lived in Moscow since 2003, when he first arrived to study Russian with SRAS. He holds an M.A. in Theatre and a B.A. in History from Idaho State University, where his masters thesis was written on the political economy of Soviet-era censorship organs affecting the stage. At SRAS, Josh assists in program development and leads our Home and Abroad Programs. He is also the editor-in-chief for the SRAS newsletter, the SRAS Family of Sites, and Vestnik. He has previously served as Communications Director to Bellerage Alinga and has served as a consultant or translator to several businesses and organizations with interests in Russia.

Program attended: SRAS Staff Member

View all posts by: Josh Wilson